Lost in translation

Eigentlich dachte ich wir achten aus Rücksicht auf die anderen auf räumlichen Abstand und zeigen Respekt gegenüber freiwilligen oder unfreiwilligen Helden, die uns in Ihren systemrelevanten Funktionen durch die Krise tragen.

Was ich immer häufiger beobachte ist aber die plakative Demonstration des Rechts auf freie Entfaltung, persönliche Distanzierung, und eine abwertende Haltung gegenüber allem, was die Gesellschaft in der Ausübung Ihres neu entdeckten Egoismus behindert.

In public health, social distancing, also called physical distancing, is a set of non-pharmaceutical interventions or measures intended to prevent the spread of a contagious disease by maintaining a physical distance between people and reducing the number of times people come into close contact with each other.

https://en.wikipedia.org/wiki/Social_distancing

Social Distancing – Soziale/gesellschaftliche oder räumliche Distanzierung? Alles nur ein Übersetzungsproblem?

Schreibe einen Kommentar